欢迎来到【考研成功者的摇篮】

[通关指南]对外经贸大学朝鲜语口译(专业型)考研经验_贸大外语学院朝鲜语口译(专业型)考研分数线考研参考书考研真题大纲

文章来源:[短期提分]考研辅导机构发表日期:2020-08-27

文章简介

独峰考研开设有专门针对对外经贸大学朝鲜语口译(专业型)的精品考研辅导课程,本文为大家分享干货满满的对外经贸大学朝鲜语口译(专业型)考研经验,系统为大家介绍贸大外语学院朝鲜语口译(专业型)考研分数线、考研参考书、考研真题和考研大纲等重要考研信息,全面为考生高分考取贸大外语学院朝鲜语口译(专业型)研究生提供保障。

考研专业目录

"①101 思想政治理论 ②216 翻译硕士朝鲜语 ③362 朝鲜语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识"

考研参考书目

"中国文化概论 中国人民大学出版社, 金元浦 公文写作 对外经贸大学出版社 年 4 月 白延庆 西方文化史 高等教育出版社 2011年 1 月版 庄锡昌"

考研分数线

377

考研经验

独峰考研辅导了大量高分学员,下面为大家分享一些高分考生的经验:

英语经验

阅读大家说的都不少,我就不再赘述了,重点讲讲写作吧。①要求先牢牢把握题意,立意先求稳再求深,频繁运用高级词汇和从句,开始句过渡句总结句不能落下②暑期开始准备写作③暑期之后每周各一篇小作文和大作文,小作文可以有模板,大作文需要自己的英语功底,需要强化④王江涛的高分写作从5月开始就可以看并背诵,揣摩优秀范文,注重其中的逻辑关系结合王江涛的写作范文,总结出自己的模板,用于小作文写作绝不是死背,要注重逻辑,上下文之间要有逻辑关系真题作文自己动手写作文字要些好看,买《考研英语高分写作字帖》。完形填空和翻译开始都是放养型,不过到后期单词会了,有耐心做完形了,完形反而变得最简单。所以不要放弃!***在这里和大家分享一下自己的感受,考研英语考察的东西比较难,因为单词、语法(尤其是从句套从句的结构)、阅读等部分内容都非常多而且考察比较深入,建议大家跟着独峰考研的多对一课程走,这样能够快速提分

政治经验

十二月初开始,我开始着重背诵大纲。由于之前看的多了,背起来也不是那么吃力。肖八、肖四我只是大概看了看可能出的话题有哪些,没有背过(所以当我做到政治主观题时,我的内心是崩溃的…肖爷爷今年简直厉害得不要不要的,哭泣…)不过好在大纲看得多,客观题拯救了我。所以呢,大家最好也要看一看肖爷爷的预测吧,重要的是学会找主观题的切入点吧,至少不会心里不踏实。

专业课经验

"362朝鲜语翻译基础 翻译基础主要就是翻译了,这里比较难得分的就是汉译韩,这也是之前学习比较欠缺的一部分,我用的参考书就是贸大指定的那几本,大家在复习的时候一定要自己写一写翻译一下,只在脑子里翻译是没用的,因为经常语法、拼写错误是只有手写才能够发现的,我复习的时候每一篇都自己翻译了一遍,然后对照着参考译文,分析自己的每一句话,看看到底是哪里欠缺,是表意不清还是词汇不合适,或者是语法错误,一开始的时候我翻译一篇大概需要一上午,一定要耐心做,大概过了两三个礼拜我就能翻译的比较快了,而且也更加通顺了。 216翻译硕士朝鲜语 这门课考的内容挺基础的,但是也挺广泛的,而且题型很多种,我用的参考书有topik真题,这里面的语法题和单词题跟贸大真题风格很像,可以用来练手,最近的真题单词很多都是成语俗语,这个大家要多积累。语法的话就考语法书了,用的是topik高级语法,里面出现过真题! 448汉语写作与百科知识 这个科目就是多背、多看,西方文化史有很多真题都是来自于这本书的,所以要重视,到后期的时候就是刷真题了,这门课的真题也可以借鉴其他学校的,像人大和北外的真题就可以用来做模拟题,自己掐着时间做一做。此外,写在本文最后:基础差的同学推荐报个班学习,推荐独峰考研的辅导班,机构都是对口专业的硕博团队,还有清北的老师出来带课,考研公众号是考研领头羊。"就个人经验,客观来说现在考研专业课的难度越来越大,而且更加灵活多变,建议大家报个辅导班跟着独峰考研的课程走,可以针对个人情况获得答疑和授课,提分效果比较好!

辅导课程