欢迎来到【考研成功者的摇篮】

[高分必看]北京外国语大学英语笔译考研经验_北外专用英语学院英语笔译考研分数线考研参考书考研真题大纲

文章来源:[短期提分]考研辅导机构发表日期:2020-09-19

文章简介

独峰考研开设有专门针对北京外国语大学英语笔译的精品考研辅导课程,本文为大家分享干货满满的北京外国语大学英语笔译考研经验,系统为大家介绍北外专用英语学院英语笔译考研分数线、考研参考书、考研真题和考研大纲等重要考研信息,全面为考生高分考取北外专用英语学院英语笔译研究生提供保障。

考研专业目录

"① 101政治 ② 211翻译硕士英语 ③ 357英语翻译基础 ④ 448汉语写作与百科知识"

考研参考书目

"1-《中式英语之鉴》Joan Pinkham 、姜桂华著,外语教学与研究出版社。 2-《英汉翻译简明教程》 庄绎传著, 外语教学与研究出版社。 3-《高级英汉翻译理论与实践》 叶子南著,清华大学出版社。 4-《非文学翻译理论与实践》 罗进德主编,中国对外翻译出版公司。 5-《非文学翻译》李长栓著,外语教学与研究出版社出版。 6-《非文学翻译理论与实践》李长栓著,中国对外翻译出版公司。 7-《百科知识考点精编与真题解析》光明日报出版社。 8-《全国翻译硕士考研真题解析》 天津科技翻译出版社。 9-《汉语写作与百科知识》 天津科技翻译出版社,"

考研分数线

355

考研经验

独峰考研辅导了大量高分学员,下面为大家分享一些高分考生的经验:

英语经验

我英语基础不太好,四级考了两次,所以我从一开始就知道,在英语上我要付出更多的时间。前期4,5月份就是看朱伟《恋恋有词》,时间不多的话,就不用像我一样刷了好几遍了。然后就是历年真题,太老的真题我没有做,只做了近十年的,而且要反复做,千万不要觉得记住答案了就不做了,要把每篇阅读和翻译都弄透彻,包括选项的设置。真题很重要,到了后面就会了解到真题很宝贵,但数量太少,所以也只能反复做。市面上的模拟题,真是一言难尽,被真题甩了十条街。同学买过,我们看过题目就放弃了。11月份的时候总结了答题技巧,我觉得学习意义较大。单词伴随了我整个考研时光,直到最后一个星期,我还一直背着。恋恋有词背了几遍吧,红宝书背了两遍,不要在意遍数,重要的是记住。我室友就只背过红宝书一两遍也考的不错。***在这里和大家分享一下自己的感受,考研英语考察的东西比较难,因为单词、语法(尤其是从句套从句的结构)、阅读等部分内容都非常多而且考察比较深入,建议大家跟着独峰考研的多对一课程走,这样能够快速提分

政治经验

我高中是文科,对于政治不陌生。但对于高中学理科的,我的建议是早点准备选择题。选择题的分数决定你考研政治的分数,因为大题最后各种押题卷都能押上那么几道,再加上自己的发挥,总的来说大题是拉不开分的,除非你答的特别好。基于此选择就很重要,我建议有时间的同学最好看政治考研大纲,这是最保险的办法,因为各个老师编写的政治复习书总有个人主观色彩,并不是很全面。看看今年政治选择题就知道了。但是大纲有一个致命的缺点就是枯燥,很难看进去,所以就看你们自己啦。

专业课经验

"211翻译硕士英语 这部分最重要的背单词,多背几遍。建议两天读一篇英语相关杂志,总结好的表达,摘抄单词。关于完型。可以买考研英语一来练,主要考词汇、搭配、固定短语和文意理解。有可能考同义词辨析,需要有所准备。关于阅读,可以用专八阅读,会发现专八的阅读都是从外刊摘取,这一点跟北外的出题非常像,北外的阅读范围广泛,所以大家需要多积累。最后是作文,北外的作文要根据材料内容写观点,不仅要理解还要表达正确,平时复习的时候可以背诵好的表达和句子,每周写作文,主要是练习自己的写作速度,防止考场上写不完。 357英语翻译基础 专业课一的复习就比较枯燥了,主要是不断练习不断反馈。翻译要重质量,复习的时候不在于做了多少篇阅读,而是要看你到底最后能够翻译成什么样子,要多对照参考译文去看自己的不足,关键是多思考,多查字典。可以平时在笔记上记录一些好的翻译句子、短语等等,定期复习笔记。关于题型,中译英方面北外爱考中国文化类。英译中可能考政经类,在各方面涉及的基础上把握重点。 448汉语写作与百科知识 这里我分为2部分来讲,分别是词条、作文。首先,北外的词条是名词解释,这里大概每一小问写50-80个字就可以了,注意回答要尽量全面,一般来说需要答出2-4个方面来,这里就是靠教材和真题了,这部分真题的重复率很高,一定要多做多背。作文的话小作文不难,不再赘述,大作文的话由于他分数比较高,一定要重视起来,建议最晚最晚10月份也要开始了,至少每周写两篇,反复修改自己的文章,做到有层次、有条理、文笔优美。"就个人经验,客观来说现在考研专业课的难度越来越大,而且更加灵活多变,建议大家报个辅导班跟着独峰考研的课程走,可以针对个人情况获得答疑和授课,提分效果比较好!

辅导课程