文章简介
独峰考研开设有专门针对北京语言大学西班牙语笔译的精品考研辅导课程,本文为大家分享干货满满的北京语言大学西班牙语笔译考研经验,系统为大家介绍北语(北京语言大学)西班牙语笔译考研分数线、考研参考书、考研真题和考研大纲等重要考研信息,全面为考生高分考取北语(北京语言大学)西班牙语笔译研究生提供保障。
考研专业目录
"① 101 思想政治理论 ② 217 翻译硕士西班牙语 ③ 363 西班牙语翻译基础 ④ 448 汉语写作与百科知识"
考研参考书目
"《西方文化概论》 A.西汉翻译教程 盛力老师 B.新编汉西翻译教程 赵士钰老师 C.高级西班牙语口译教程(红色皮) 常世儒老师"
考研分数线
355
考研经验
独峰考研辅导了大量高分学员,下面为大家分享一些高分考生的经验:
英语经验
英语复习最大的问题是好的参考书非常少,没有任何一个资料可以做到与真题水平相当。用书上,我只用了张剑的黄皮书,我觉得只做真题就非常足够,还有研友推荐考试虫的长难句和阅读手记,我没有做,所以不评价。真题阅读我是从96年开始做,每一篇做的非常仔细,反复做反复总结。阅读我总结了阅读里所有的point,我每一篇都按方法分析题目类型和选项设置,练了大约五年的真题以后,再做02年以后的真题,阅读一般也就错两到三个。学完之后再分析真题,水平绝对会有质的飞跃。***在这里和大家分享一下自己的感受,考研英语考察的东西比较难,因为单词、语法(尤其是从句套从句的结构)、阅读等部分内容都非常多而且考察比较深入,建议大家跟着独峰考研的多对一课程走,这样能够快速提分
政治经验
我只看了一套教材——肖秀荣的全套。肖秀荣的已经很全了,他的教材是按照时间顺序不同依次出的,所以,什么时间看什么教材,怎样看,你就完全跟着他走就行。政治很多人都说不用很早看,10月份开始就行,我强烈反对这种观点,政治一定要早看,因为政治很大分值都是选择题,单选还好说,多选异常痛苦,错一个就是全错。为此你需要扎实的基础,每个知识点你得照顾到,最先开始的一定是政治,把命题人精讲精练看透,反复看,吃透,选择题没有必要铺天盖地记忆,最重要的是理解,在理解基础上再看书,并加以必要的选择题练习,把选择题拿下,政治你基本上就成功了。到了后期,就是到了背诵大题的时间了,那个时候,肖秀荣会出一本小册子,里面大概30页左右吧,着30页和选择题不太一样,这就要求你必须熟练背诵了,背的滚瓜烂熟,就是和你高中背历史、背政治一个熟练程度,同时,加大对选择题的练习,寻找感觉,前期你可能选择题会错很多,到了后期一定尽量避免出错,不管是应该错的还是不应该错的,都尽量不要犯,因为选择题错很多很容易打击你的自信心,保持一个良好的做题感觉是非常重要的,尤其是到了后期。总之,选择题的答题技巧是多看书,多翻书,早复习,基础巩固扎实。大题的做题技巧是该背的一定要背熟,灵活运用,政治就一定可以得高分。参考书上只备了肖秀荣系列。肖秀荣系列很有体系。时间充足的可以按着肖秀荣系列的出书顺序购买,买一本看一本。时间不充足的买《精讲精练》或《知识点提要》、《1000题》、《形势与政策》、《8套卷》、《4套卷》
专业课经验
"专业课的考试试卷上只有阅读和作文两种主观题,并且对我来说有些难度。复习这部分建议一定要坚持阅读考研同源外刊文章,比如ElPaís《国家报》上Opinión专栏作家的文章。这部分不用花太久时间,每天空余时花15到20分钟精读一篇文章即可,一定要记得要时时记录词汇、句子等,并经常整理、翻看笔记,这样可以不知不觉中扩大词汇量、保持我们阅读的语感、学习一些地道的表达。这么做对翻译也能有帮助。而作文,我认为要坚持自己写才能真正锻炼有提高,光看光背是不行的,写作文初期可以不计时间,以写高质量文章为主,后期一定要掐好时间,防止考场上写不完;另一方面,通过自己写作文可以发现自己不地道甚至错误的表达以及拼写错误。个人建议是作文应当一周或两周写一篇,题材可以结合时事热点自选,重点是写完后的批改,可以找老师、同学、研友或者出国的同学来帮忙。 背书汉语百科我采用记忆规律法来进行,根据记忆周期自己制定一个时间表,路线图,我觉得还是多轮背诵效果好一些,不用死抠一个知识点背,多看几轮自然就记住了。后期要通过真题多去研究得分点,自己去写一个相对全面的答案。之后如果还有时间的话建议认真通读全部参考书,因为近些年命题的范围越来越宽泛了,不要只拘泥于课本,写在本文最后:基础差的同学推荐报个班学习,推荐独峰考研的辅导班,机构都是对口专业的硕博团队,还有清北的老师出来带课,考研公众号是考研领头羊。"就个人经验,客观来说现在考研专业课的难度越来越大,而且更加灵活多变,建议大家报个辅导班跟着独峰考研的课程走,可以针对个人情况获得答疑和授课,提分效果比较好!
辅导课程